小小罗:先生您是不是喜欢我 (第1/3页)
你原本自觉光风霁月,可见了克里斯蒂亚诺这幅变变扭扭的模样,不由地也跟着变扭了起来。 旁观的葡萄牙球员们,挤眉弄眼地冲着你和克里斯蒂亚诺做鬼脸,善意地开着向导先生和队内小兄弟的玩笑。 你本来想坐到球员们身边与他们聊聊天以示亲近,见此情景却不得不打消了原本的念头。 你轻咳了两声,用力瞪了怪笑着的弟子们一眼,端着餐盘坐到了离他们远一些的位置。 小小罗的黑豹受不了小主人的幼稚模样,本还想靠过来和你叙叙旧、诉诉苦,你却比画了个手势,示意它离你远点。 你被弟子们笑得满头雾水,最末还是主帅斯科拉里看不过眼,好心为你解惑。 “你有空可以去翻翻看这几天的英国报纸,有人编排你和克里斯蒂亚诺呢。小孩子脸皮薄,只能一个人闷气。” 斯科拉里说的事,你倒是确实不太清楚。 对于克里斯蒂亚诺因为欧洲杯上的表现被英格兰媒体口诛笔伐的事,你只有一个大致的了解,而且你的了解很大程度还是建立在对平行世界事情发展的熟知上。 要说英国媒体最新炮制出来的新闻?你是真的一无所知了。 不过既然得了提示,你当晚回房就问工作人员要来了几份这周的英国报纸,一目十行地阅读起来。 果真,好几份报纸的头版,就放着你和克里斯蒂亚诺的照片。 根据报道的描述,在对阵英格兰队的比赛之后,小小罗的伴生动物身受重伤,全靠卖屁股给队内向导,才得到了紧急精神力治疗,也得以参加葡萄牙队剩余的比赛。 怎么说呢……小报的用词虽然不恰当,猜测却差不多正中事实。毕竟,黑豹的重伤和迅速恢复都是有目共睹的,除了接受了精神力治疗实在是没有更合适的解释了。 但是接下来的猜测就有点离谱了,都扯到你和克里斯蒂亚诺情定终身上了。甚至有的小报言之凿凿地表示,小小罗已经成为了普林斯向导先生的哨兵,所以在欧洲杯上才会有这样神勇的表现。 胡乱编造你的感情史也就罢了,像《曼彻斯特晚报》这样的曼市本地报纸,更是浓墨重彩地回忆了你和曼联上一位七号坠入爱河,又害得对方远走马德里的往事。
上一章
目录
下一页