【翻译:代沟】_【翻译:代沟】(催眠/母女/轻色) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   【翻译:代沟】(催眠/母女/轻色) (第10/10页)

他的那些女朋友一样!

    但……,但是……我……哦,操,我感觉我好淫荡。

    这很好,桑德拉。

    妈妈,我要去拿我的课本了。

    同时,我想要你做些事,桑德拉。

    对了。妈妈,亲爱的想要我看着你给他吹箫。他想让我多学习学习。

    给他……吹……。

    太好了,妈妈。我马上回来。

    好的,桑德拉。我们开始吧。

    给你……吹……

    如果你吹的好,我等一下会操你的菊花。我想让玛娅也见识一下。

    好的……请……操我的屁眼……

    玛娅现在练得的很擅长给女人舔逼。你也喜欢吗,桑德拉?

    我……喜欢……

    太棒了,桑德拉。去拿一双你跳脱衣舞时用的高跟鞋吧。

    好的,罗伯特。脱衣舞娘……高跟鞋……

    然后你可以为在我们学习的时候为我们服务。

    为您……服务……

    ……(过了一会)……

    再来些咖啡,罗伯特?

    谢谢,桑德拉。

    你的茶好喝吗,宝贝?

    味道不错,妈妈,谢谢你。顺便问一下,你觉得我穿这套合适吗?

    可能要把胸部改一改,腰也要收一下。你喜欢吗,罗伯特?

    非常火辣。谁不喜欢女仆装呢?

    当我跳舞的时候,它可是压轴的。

    你的旧衣服都留着吗,桑德拉?

    是的,我也不知道为什幺这幺做。我猜它们终于又派上用场了。

    好的妈妈,不过我还得做完这页题。

    好吧,宝贝

    在她做题的时候给我再吹一管吧?

    没问题,罗伯特。随你所欲。

    你有一个好妈妈,玛娅。

    我知道!她吹箫像不像一个火辣的小婊子?

    我当年就是一个火辣的小婊子,宝贝

    我早知道了,妈妈。

    感觉不错,桑德拉。继续保持。

    是。随你所欲,罗伯特。

    接下来该轮到我了,好吗罗伯特?

    当然可以,玛娅。现在,回去把你那一页题做完。

    好的,罗伯特。随你所欲。



加入书签 我的书架






上一页 目录 下一章