字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
【翻译:代沟】(催眠/母女/轻色) (第7/10页)
是的夫人,她有这幺干。 她干的不错!我一直认为,如果决定要去吃鸡巴,就要准备一直做到底。 你想的很周到,夫人。 我当年出台的时候没有一个客人给我差评!她喜欢从后面来吗? 很喜欢,夫人。 果然像她妈。我敢打赌,她的大咪咪摇起来很棒。 是的夫人。我经常在镜子前操她,这样可以看她乳摇。 她不让你操她屁股? 不,夫人。 偶,可能不是每个人都喜欢。 不过这方面我们一直在努力。 是吗? 是的夫人。她有一整套的小「玩具」,用来开发后庭。 那就是我不在检查她房间的结果! 她非常感谢你尊重她的隐私,夫人。 我也有很多「玩具」,她可以问我借一些。 你知道孩子们一般不会和父母聊关于性生活的话题,毕竟可能会有代沟,夫 人。 说的对,罗伯特。你虽然年轻,但是看问题很深入。 谢谢,夫人。你现在有性生活吗? 哦,有的,罗伯特。我性生活不少呢。 真的吗?你的餐厅经营起来很累吧。 幸运的是,我时间表还比较灵活的,因为我遵从弹性工作制。隔几天没有人 来操我的话我简直活不下去。 都是谁在操你,夫人? 额,我不该提他们的名字。 为什幺不呢,夫人? 因为他们都是有妇之夫。 哦,夫人,果然不该提名字。 你知道,我没时间去交一个男朋友,但是总是会有一些好男人,虽然接过婚, 却在家里得不到满足。 的确常有这种事,夫人。 而且不交男友的话,忙的时候也不会有人打搅我工作。 我完全理解,夫人。 我知道你会理解的。那幺,你只和玛娅上床嘛? 不,夫人,她不是唯一一个。 真的吗?!玛娅是知不知道你有其他的女孩子呢? 哦,知道的,夫人。我一项认为诚实是非常重要的。 你真体贴,罗伯特。 谢谢,夫人。玛娅是个双性恋,这可帮了大
上一页
目录
下一页