「花園」--跳蛋寶貝_1.雛鳥與鴿子蛋 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   1.雛鳥與鴿子蛋 (第3/6页)



    每一个跳蛋只属于一名恩客。每一位跳蛋宝贝在今晚也是如此。不论她是雏鸟,还是带领各部别的前辈,或是有些名气的指挥家爱芝小姐,甚至包括立足于「花园」顶点的管风琴女王玛琳达都一样。她们在今晚都只属于一名标下跳蛋使用权的恩客。

    当演出帷幕拉起的时候,台下的观眾已经热血沸腾。

    就算没能竞标成功,听过今晚这场演奏也值回票价。一场用女孩们身心壮烈演奏而成的交响盛宴。

    指挥大家演奏的爱芝小姐和作为今晚主角的玛琳达女王代表整个乐团向观眾致意。当玛琳达女王就座时,「花园」APP正式连上所有女孩的股间的跳蛋。

    全场鸦雀无声。舞台上竟是连一丝的喘息声也没有。

    「登!」法国作曲家维多的「管风琴交响曲第五号」。第一组庄严神圣的和弦击发,便让台上近百颗跳蛋全数振动起来。

    「咿呀~?!」

    八十位新人女孩们齐声惊叫、惊跳,她们在各自的坐位上含起手指、按住裙摆、拨弄头发等。当眾爆发的快感让她们在座位上无地自容。

    男人都爱管风琴。而且男人都知道在「花园」里听管风琴,一定要把管风琴的琴声设为跳蛋啟动的讯号和振幅才行。

    娇喊声此起彼落,喘息声愈来愈明显。随着乐章的推进,女孩们纷纷张开小嘴、或是吐出粉红色的舌头,她们在神圣的乐音中头也不回的登上高潮。

    在舞台上高潮了并没有关係,没有人会因此责怪你,只要你能让今晚的演出顺利成功。

    小提琴负责的乐句乱成一团。旁边本来试图拉奏小提琴的女孩已经犯了太多错。她的项圈由黑转红。

    「叮咚!叮咚!」「恭喜您!您的女孩将于今晚造访您的房间!」

    不知是哪位恩客的手机收到了通知,他兴奋的直握拳。

    大提琴低沉的声音也像断了弦一样,又有两个项圈由黑转红。

    「叮咚!」「恭喜您!您的女孩将于今晚造访您的房间!」

    「叮咚!」「恭喜您!您的女孩将于今晚造访您的房间!」

    单簧管……

    「叮咚!」「恭喜您!您的女孩将于今晚造访您的房间!」

    「叮咚!」「恭喜您!您的女孩将于今晚造访您的房间!」

    「叮咚!」「恭喜您!您的女孩将于今晚造访您的房间!」

    双簧管……

    「叮咚!」「恭喜您!您的女孩将于今晚造访
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页