字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
Chapter 33 什么孽缘 (第2/4页)
本正经书,再正经不过了,他永远永远也别想继续羞辱她! 他看了一眼书的名字,道:“我以为这对你来说属于异端思想。” 见他确实没有再提起之前那本书,她松了口气,第一次发觉他也不是那么的面目可憎,再开口时声音都自然了不少。 “英国的宗教氛围是很开放的。” 她一直认为每一个善良的基督徒都应该宽容地看待那些对教义的解释与自己不同的异端。 “而且,我认为他的观点很有趣。” “有趣?我想他在书里贬低了好几次女人的灵魂,觉得你们是低级的。” 莉莉有些诧异地看了他一眼,像是没料到他居然疑似读过这种中世纪的拉丁语冷门神学书。 “写书的是个男人,这也在所难免,你说得就好像你不轻视女人一样。” “嗯?我是什么时候还轻视了你吗?我们意大利可一直是非常开明非常尊重女性智慧的,早在百年前就有了女教授,劳拉-巴斯,玛利亚-阿涅西……我们要不要去博洛尼亚?” 他还真是转进如风。 “你好像有很多计划?” “我希望你可以好好看看我的国家。不过南边就算了,我们就在北边走一走,南方的那群乡巴佬又黑又矮又丑,还法治意识薄弱,我可不希望一不小心你就碰上了什么不测。” 莉莉心想,他刚刚是不是还在向她力证自己不会性别歧视,结果只是一转眼的功夫就开始地域歧视了…… “我还是比较好奇威尼斯,它在油画里总是很漂亮。”她道。 她终于展现了她的兴趣,弗朗切斯科的心中感到一阵欣慰,他很容易地低下了头,靠在了她的脖子上。 “我们当然得去威尼斯。” “我们可以从米兰开始这系列旅程,不过得等天气凉爽些,现在的米兰会很炎热,然后经过布雷西亚、维罗纳……再在威尼斯好好度个长假,我们会坐上贡多拉,在大运河中畅游,我们一定要经过叹息桥。” 莉莉能明白他是什么意思。 “你还会相信这种传说故事?” “信一下也没什么要紧。”弗朗切斯科道,“你也不能保证那是假的。” “我从不认为上帝会这样行事。” “好了,圣女。”弗朗切斯科一听到她嘴里冒出上帝这个词就不舒服,她就像是上帝手中的一块小泥团。 他把她的小破书也扔到了一边。 “我的图书室里收藏了那么多有趣的书,结果你好像就只发现了一本,心思全都在各种无
上一页
目录
下一页