字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读74 (第1/3页)
部,全都讨论和热议起这部剧来了。这里还有一个插曲。在的首演结束后,那些被邀请来,大多彼此相识的剧评家们不免凑到一起寒暄了几句。其中,那位戏剧界的领袖人物,头发花白,但身板硬朗的汤姆柯蒂斯先生笑着和朋友说:“你知道,这部给我一种什么感觉吗?”不等朋友回答什么,他就眉飞色舞、兴致盎然地说了起来:“威风赫赫的神王宙斯被劈开了脑袋,英姿飒爽、披坚执锐的美丽女神雅典娜一跃而出,光彩照人,仪态万千。”“这么说,您是很赞赏这部剧的了?”有个名叫威尔金斯的剧评家试探地凑过来,从旁搭腔问。这位剧评家中年发福,有了个大肚腩,相貌平平,本应看起来很笨重的样子,但却有一双非常灵活的眼睛,在面带笑容说话时,虽看似亲和,但往往给人一种捉摸不定的狡猾感觉,让人摸不清他想要表达的观点到底是什么。相比之下,汤姆柯蒂斯的作风就十分直接了。他同这位威尔金斯先生虽没什么交情,但依然直言不讳地承认了:“没错,我喜欢这部剧。”威尔金斯笑了,当即上前请教了一番。汤姆柯蒂斯虽性格有些硬邦邦的,但对专业领域,却向来是有一说一,再加上刚刚才看完这出剧,情绪也颇为兴奋,便高高兴兴地说了好些话。待到第二天,各家媒体的剧评一出。威尔金斯便独领风骚,引来无数人交口称赞。尤以一句[威风赫赫的神王宙斯被劈开了脑袋,英姿飒爽、披坚执锐的美丽女神雅典娜一跃而出,光彩照人,仪态万千]最为知名,被无数人叫好。他对外倒是也没有丝毫隐瞒(这种事瞒着反而不好),笑容可掬地承认:“这话是柯蒂斯先生同我聊天时说到的。”提问的某个记者不禁肃然起敬:“啊,你和柯蒂斯先生也有交情啊?”威尔金斯立刻摆手,假装澄清:“只是平时能聊几句而已。”这么说好像也没什么毛病。柯蒂斯先生便也不好理
上一章
目录
下一页