字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读77 (第2/3页)
“对我来说,钱可并不仅仅是拿来解决经济危机,以及带来物质上满足的……”“哦?”“在我来说,钱最最重要的好处其实在于——有了钱,就有了部分自由!”“这话稀奇!难道你现在不自由吗?难道你是住在监狱里的吗?”“虽没住在监狱里,可总有一些束缚。”“唔,你家那个情况确实很伤脑筋,但你哪怕不写那个剧本,之前赚得那些,也尽够他们过日子了,所以,怎么还说没自由呢?”阿尔听了这话,不禁悄悄瞥了一眼过去,见卢克现在的情绪还挺好的。他才慢吞吞地说了实话:“我亲爱的朋友啊!难道你还不明白吗?正是有了钱,我才能将不喜欢做的事抛到一边,专心致志地写剧本啊!这正是我所谓的,钱能买来部分自由的意思啊。”卢克一开始没反应过来。等到他终于把这话在脑子里转了两圈,将“阿尔抛开的、不喜欢做的事”和“黄牛事业”划上等号后,险些又被气个半死。可想想舞台上那精彩至极的剧目,又看看自家小伙伴那闪着喜悦光芒的绿眼睛……他又觉得:“算了算了,你愿意干什么就干什么去吧。不乐意做的事,我来做好了。”暂且不提两人之间的那点儿小事。只说阿尔既然打算专心于创作这一行,自然不免要对那位威尔金斯的来信很是重视了。于是,在接到邀请信后,他回家思考很久,才字斟句酌地下笔写回信,先感谢对方之前对的褒奖,又站在新人后辈的角度,表达了一番对前辈的仰慕,最后,才谨慎小心地询问了一些关于要合作的新剧本事宜。威尔金斯表现得很平易近人,收到阿尔的回信后,直接约了他吃午饭面谈。他们约在xx剧院附近的一家饭店,这家饭店的内里装潢很欧式,墙上还挂满了很多知名戏剧演员的肖像以及一些戏剧舞台上曾出现过的精彩场景,足以让戏剧从业人士及一部戏剧爱好者,一见就心生好感,从而放松起来。威尔金斯先生还热情地点
上一页
目录
下一页