字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读217 (第3/3页)
气。用科斯塔导演的话来说就是:“在当下戏剧圈中,论作品数量,很少有人能比得上他。”换句话说,这是一位高产制作人。但恰恰因为高产,他的业内评价反而良莠不齐、两极分化的厉害,因为他既做大热的经典作品,却也做一些票房惨淡的扑街作品,以至于,别人很难对他做出一个较为合理,又公允的评估。不过,同样是因为高产的缘故。阿尔和科斯塔导演或多或少都看过他以前做出来的剧。“我不知道他适不适合,但我知道,他对自己制作的每一部剧都十分热爱。”科斯塔导演分析说:“哪怕是那些票房惨淡的扑街作品,你能感受到他的用心。”“这就足够了。”阿尔很满意地补充说:“我喜欢用心的人。”温切尔夫人联络了自己的那个好友,约好第二天见面。第二天,他们几个人便在一家餐厅**进午餐了。尽管同是制作人,但鲁斯和那位费尔曼先生却是完全不同的风格。费尔曼先生十分健谈,同人见面后,往往要滔滔不绝地说一堆,而且,说话时,态度极为诚恳、热情;可这位鲁斯先生却一脸自闭、沉默寡言,反应迟钝,完全不愿主动开口。因此,在约见的过程中,温切尔夫人和她的闺蜜好友一直竭尽所能地寻找话题,活跃气氛。两位女士真是费了好大的劲儿,才没让场面变得太过冷清。等到午餐结束。这位鲁斯先生才表示,要先拿走剧本,选择回去看看,考虑后再给答复。这也算是正常的行为,可由于费尔曼先生的前车之鉴……阿尔和科斯塔导演对视一眼后,不约而同地都感觉有些别扭。而当他们为此别扭的时候,费尔曼先生那头却终于有了音讯。他表现得像是根本没有那回事一样,兴奋又快乐地找上了门,还赞美着剧本的优秀:“告诉我,西尔维先生,我之前有没有说过
上一页
目录
下一章