字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读34 (第3/3页)
歌——确切地说,我看过了全部的莎士比亚十四行诗后,就更讨厌它们了。”莱昂说。“而且我现在知道但丁跟比阿特丽丝是怎么回事了:因为诗歌这种东西完全就是毒药,你写得越多,想得越多,就越发什么都不能去做;诗会令人精神耗尽,充满绝望,无论是写或者去读。”柯特凝视着他,说:“但你为什么会想要去读它们呢?”莱昂被他那双蓝灰色的眼睛看得两膝发软,几乎有跪下来的冲动。“我就是想知道,你那时候到底是怎么想的。”他低声地说。“而现在你知道了?”“我想也许是……我不知道。为什么你不回我的信?”“你的第一封信寄到了我家的地址,我父亲转寄给了我。所以我是在同一天收到了你的两封信。”柯特说。“说实话收到它们让我吓了一跳。时至今日,居然还能收到纸张的信——而且还是一个字一个字地手写的。”“因为他们在医院里不让我上网,也不给我用手机。”莱昂说。“我只能够用左手写字……我希望你能看得清我写的字。”“的确不那么容易辨认,好在你的信都写得很短。”柯特说。“我考虑过给你写信,但我已经有好几年没在纸上写过信,提起笔来感觉就变得很奇怪……所以我决定还是自己过来同你说比较好。”他打开了手里握着的那个信封。“‘你本该反对那个结婚,因为你知道我根本没有头脑。’”他念道,然后抬起眼睛来看着他。“这是指十四行诗第116首,对吗?”莱昂点了点头,说:“我们以前讨论过的那个:‘我决不会让真实头脑和灵魂的婚姻受到反对。’”“听起来好像是对我的控诉。”柯特说。“但是,你知道的:我们国家的民政局结婚仪式里并没有问‘有谁反对么’那个环节。“更何况就算有,我也不认为我能够说出来‘我反对’。因为那个时候我业已精疲力竭,对一切都只剩下逆来顺受的份。”他沉吟着说。“倘若我当时还剩下了一些气力的话,我早就会在那个洗手间里强/奸你,并且宁可把你杀了也不会让你走出那个门了。”这种话从柯特的嘴
上一页
目录
下一章