小屁孩问道孔夫子_分卷阅读7 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读7 (第3/3页)

子夏这个人有个优点,他能够把大道理变得具体、仔细且生活化。

您看夫子只是说“弟子入则孝”,有些人可能就会疑惑怎样做才是“孝”啊,而子夏则给“孝”冠上了一个态度:“能竭其力”。

当然了,每个人对“孝”的定义都不一样,我们可以了解了解子夏的解读,至于接不接受,这个权利还在我们身上嘛。毕竟子夏说的“侍奉君主,要有献出生命的态度”是否真的值得这么做,我相信每个人都会根据实际情况而做出选择。

一纯强调了“接受权在看官手上”这点后,才能放心地继续下去,毕竟子夏的境界是肯定不如孔子的,有时他说的话稍有偏颇,但我们也要理解,一纯根据他后期做老师授课的表现来看,觉得还是可以把他的话与您分享的。

子夏不算是资质聪明的那一类学生,所以他深谙“循序渐进、稳步前行”的道理,他教学生也不会直接传授孔子的核心思想,反而让学生从基础做起。这一则他最后总结“虽曰未学,吾必谓之学矣”也证明了他很看重年轻人的自身品质,而不是学习知识这回事。

回到这一则上面来,什么和父母、上司、朋友的相处之道都是老生常谈了,能吸引一纯的反而是第一句话——贤贤易色。

尊敬有贤德的人,神色温润和蔼。

上面这句翻译是一纯再三考虑过后得出的:

首先,贤贤怎么翻译?其实这种“叠字”形式在古文中挺常见的,通常第一个字是动词,第二个字是名词,所以这里的直接解释应该是:用对待贤人的方式去对待贤人,不过这么说太别扭了,我们稍稍想深点:什么是对待贤人的方式?想来“尊敬”是不会错的了,因此才有了“尊敬有贤德的人”的翻译。

下面的“易色”其实就是一纯要说的重点。网上很多翻译版本都把“色”译成“女色”,因此说“易色”是“不近女色”的意思。

一纯越看越觉得奇怪,怎么上一句才说完要“尊敬有贤德的人”,这会子立刻跳到“不近女色”上了?

是以,本屁孩决定从“色”字入手展开调查。

其实现代汉语有一个挺大的漏洞,





加入书签 我的书架






上一页 目录 下一章