不朽_分卷阅读72 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读72 (第2/3页)

一个最宽广的舞台,让你静心创作,在欧洲大陆尽享荣光,而不是像现在这样,隐姓埋名过着逃犯的生活,为每天的生活操心。你已经多久没有弹琴作曲了?”

雅各抚慰地扣紧他的手:“这没关系,就算我们不能并肩站在欧洲乐坛,就算我们不得不住在某个偏远的小村庄,甚至放弃音乐做个木匠,就算我们这两双手长出了老茧,至少我们还能这样牵着手相伴终老,这才是最重要的,对不对?”

“雅各?莱格里斯……”阿尔伯特念着恋人的名字,声音有些哽咽,没有再说下去。雅各凝望着他的眼睛,明白他要说什么,也明白他无论说什么都无法道尽两人的感情,便也只是微笑着吻了吻他的手背:“阿尔伯特。为我们在新大陆的新生活干一杯吧。”

“为新大陆。”阿尔伯特用另一只手拿起酒杯,与雅各手里的相碰,两人一饮而尽。

雷耶先生为梅兰妮的案子在公共安全委员会奔走,阿尔伯特和雅各这里除了一些皮埃尔在剧院的文件外,便没有什么书面证据可提供,所能做的只有耐心等待上庭作证。阿尔伯特又去找了女高音莎拉的未婚夫帕西爵士——帕西在英国身份显贵,家财万贯,又不问政事,即使在雅各宾派的恐怖专制下仍悠然出入巴黎,他的帮助显然可以使阿尔伯特他们避开许多麻烦。眼下他正在巴黎安排婚事,为了讨好莎拉,又因为从剧院抢走莎拉而对阿尔伯特心怀愧疚,便欣然答应帮未婚妻非常崇敬的这两位上司和好友购买船票,他们随时都可以出发。

有了帕西的帮助,雅各和阿尔伯特终于安下心来,开始为美国之行做准备,练习英语,整理行囊。他们烧毁了家里任何可能给两人定罪的证物,例如英国保守派埃德蒙?伯克的作品、吉伦特派的出版物、阿尔伯特与吉伦特派众人的通信、还有雅各宾派观众对歌剧院政治立场的抗议信。雅各也翻出了自己多年来的音乐作品,一一筛选。他觉得自己写革命歌曲时,有些初稿里的革命立场太过粗糙,万一被人看到容易造成误解。雅各蹲在地上,机械地将一小叠一小叠的将羊皮纸送入壁炉中,阿尔伯特倚着壁炉垂头看着,同样心中痛惜,但也无能为力,只得自我安慰说这些只是初稿,至少雅各的作品没有被毁。<
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页