字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读78 (第1/3页)
:“你说得没错,我可以想象自己上断头台的景象,却不敢想象他听说我死讯后的情形。我只有希望……尼克的陪伴能给他一点安慰,照料小孩子很让人操心的。”雅各想起平日里阿尔伯特对尼克又是宠爱又是无奈的样子,不由微笑起来,但很快轻笑就变成了哽咽。很少有人注意到角落里相拥而泣的两人。在这囚牢里,每天都有人突然陷入悲痛和绝望之中。这里的每个人都有各自生离死别的故事,他们个个自身难保,还有谁会在意他人的伤痛呢?“船!船!”拥挤的码头上,一个清脆的童声格外响亮。人们纷纷向那个骑在大人脖子上的孩子看去,露出亲切的笑容。阿尔伯特倒是被声音吓了一跳。他同意尼克爬到他身上登高望远,却忘记了叮嘱他不要大喊大叫。幸好尼克用的是英语,他们在船上的时候,阿尔伯特教了他“船”这个单词。万一尼克一激动叫出一句法语,说不定会引起别人的怀疑。他在心中暗暗称赞尼克的机灵,用客气的微笑回应周遭那些向他和尼克致意的人们,扶住尼克挂在他身上的双腿,也探头向远处看去。刚才只是一个黑点的船已经慢慢变大了,码头上骚动起来,人们纷纷踮起脚尖翘首等待轮船靠岸,岸边停满了前来接人的马车,准备帮乘客搬运行李、给船添加煤炭的工人也各自就位了。尼克骑在阿尔伯特头上,他们身边是伊莎贝尔和帕西家的马车夫。等雅各下船,大家吃了午饭,就可以准备登上下午就要起航前往美国的轮船了。阿尔伯特期待着。他与雅各和好后还从未分开过这么长时间,想到雅各正在另一艘船上驶过同样的航线,再加上这几天忙着劝慰因为想念父亲而几乎夜夜哭泣的尼克,阿尔伯特简直是度日如年。更何况,他装了这么长时间英国人,已经迫不及待想要卸下伪装、呼吸自由的空气了。这么想着,船缓缓靠岸了。船上的乘客鱼贯而出,纷纷找到岸上的亲友,兴奋地亲吻拥抱。阿尔伯特眯起眼睛,在人群中仔细寻找雅各的踪影,很快便看到了帕西和莎拉,但雅各并不在他们身边。对方也看到了他们,径直向他们走来,身后跟着几个搬运工。阿尔伯特让尼克从自己身上下来,准备与两人拥抱,但他立刻注意到了两人异样的神色。这对
上一章
目录
下一页