天鹅奏鸣曲_分卷阅读62 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读62 (第2/3页)

地看着我,"先生,这……是真的吗?"

"不……不会……"我含含糊糊地支吾着,然后狼狈地逃走了。

这叫我怎么回答,难道我真的要告诉他:他听到的一切都是真的,现在跟他呆在这幢房子里的那个金发男人的手上确实沾着法国人的血!天哪,那会有什么样的结果?

已经扩散开来的麻烦让我有些不知所措。我坐在房间里一个下午都没有出去,直到一阵敲门声把我从迷乱的思维中唤醒。

"夏尔特,你怎么了?"进来的人是罗斯托克,他安静地站在门口,问我。

我连忙装模作样地咳嗽了两声,然后表示自己有点不舒服,或许是着凉了。

他叹了口气,并没有如我希望的那样离开,反而在我面前的窗台上坐了下来。

"怎么年纪越大撒谎的本事却退步了呢,夏尔特?"他掏出一根香烟点燃,"我都知道了。”

我差点跳起来:"知道?知道什么?你不要瞎说!"

"关于我的身份啊,大概已经在附近传开了吧。"他的语气是那么轻松,好像是在谈论一件无关紧要的事情,这让我突然有点恼火!

"那么你也应该明白这意味着什么吧?"我把头扭向一边。"尽管战争已经结束了,可是法国人有多恨德国人,你不会不了解。如果你的身份暴露了,那么迟早都会有麻烦找上门来的,即使是我也很难制止!"

他吐青色的烟雾,蓝眼睛凝视着窗外西沉的太阳,慢慢地问我:"假如真的有人要求把我处死,你会怎么做?"

我的心头一痛,竟不知道怎么回答--我不会看着他遭受到这样的结果,因为他救过我,救过我十几位同志;可是他确实也杀过法国人,我亲眼见到他朝阿尔芒·费舍尔和玛格丽特·索莱尔教授开枪!我该怎么去为他辩解呢?

罗斯托克注视着我变幻不定的脸色,突然狠狠地掐灭吸了一半的烟。他走到我面前,轮廓分明的脸上竟然有种掩饰不住的痛苦:

"夏尔特,我不担心任何事,除非是……你放弃我。"

……

我突然意识到自己做了多么残酷的事情!

面前的这个男人已经丢下了过去的一切,他是认真地想要重新
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页