小班纳特“先生”_分卷阅读99 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读99 (第2/3页)

r>当过一个英国人接近半年的贴身男仆,对小少爷的方方面面都了若指掌,他也同样能感觉到,年轻人的脾性并不那么英国,不太适合去模仿。

所以,就像当初在突尼斯学着做一个阿拉伯人一样。要学习怎么伪装成一个英国人,并且将所有细节都尽善尽美,爱德蒙需要一个由头,最好能够在英国的庄园里生活,并近距离观察一段时间。

于是他化妆成了布沙尼神甫。

这个身份曾替“基督山伯爵”介绍了一位管家,也在红衣主教那里挂了名,一举一动都是学自他的恩师,而人们也很少对一个神甫设防,非常适合在英国行走。

他甚至特意选了一位颇有盛名的北方绅士,最好是能让他有机会接触到其他勋爵。

到目前为止,一切都很顺利,他将拿着由“在美洲发财后,突然想回到祖国并进入上流社会的威尔莫勋爵”亲笔签字的委托书,让英国主教帮忙补做一份出生和受洗证书,接着在德比郡的彭伯里停留学习几个月。

或许是英国绅士阶层圈子太小了,竟然能让他在达西先生这里听到班纳特少爷的消息。

想到正好快要到年轻人的生日,他谢绝了达西让仆从送他先回彭伯里的建议,并适当对英国的婚礼产生了极大兴趣。

就像他会忍不住了解另一位恩人莫雷尔一家的近况,从中小心翼翼剥离出善有善报的喜悦,和知足安乐带来的幸福,再放进已经支离破碎的灵魂里,获得片刻的温暖。

这时候,爱德蒙可以暂时忘记自己是一具丧失姓名、独自行走的骸骨。

所以,他忍不住想要见见他的小朋友。

现在他如愿“见”到了,虽然还伴随着一个惊吓。

听到他的话,女管家忍不住笑了:“吓到您了?只有五个小姐,她们都是哈福德郡有名的美人呐。虽然他们都说我们三小姐生得太寻常,不过我觉得,要是将她拉到别人家去,肯定是也最漂亮的。”

“光是这幅画就很容易想象了。”爱德蒙艰难道,“想来,他的兄弟们也都是很好看的人啦?”

希尔因为这句话又惊叹打量了一番画,才说:“倒没有兄弟,我们家最小的孩子就是小少爷了,他是浪博恩唯一的继承人。”

现在回想,当初在岛上,对方说的是
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页