分卷阅读161 (第2/3页)
我也相信你能明白。C.B.——————没有寄出至今随身携带的信——————克里斯:我明白了。我很好。至少比想象中好很多。我以为拆开信会使我更加愁闷难受,结果前面两封信实在过分(涂掉)可爱(涂掉)有趣,而看完第三封信后,我终于积攒起勇气给你写回信了。过去你让我雇佣一位书信礼仪老师,这次又在气头上说让我解雇他。如果真有这样一位先生,现在的我一定会照办,因为你说出的话,写下的字,都能轻而易举摆布我的念头。(涂掉)不如说,你已经掌控了我。(涂掉)自从那天争执后,我总是控制不住想起你,想你说过的话,想我为什么会走到这一步田地。我本来不打算将实情说出来的,因为你一无所知,对你我都是非常有益处的,可是你太聪明敏锐,再加上我一直爱重你的好奇心,如果我敷衍过去,必然不能使你满意。如果你没有出现,我虽然是痛苦的,但是眼前的漆黑也只是和夜幕一样飘渺,可是认识你以后,我只有过短暂的心境安宁,现在又被无情打回了黑暗,那些痛苦也变成了更加诡谲莫测、不能确定的深海。而你像是个天真无邪的孩子,不知自己对我有怎样的影响,反而懵懂问起我缘由来了。在我们争吵前,我尚且可以毫不自知与你愉快相处,以对待恩人的敬意看你;即使争吵后,我也可以将自己关在黑暗里,(涂掉)在恰当的地方细细体会对你的感情,(涂掉)让自己慢慢冷静下来。可是你写出了第三封信,说希望我能明白……我实在太明白,以至于那些被煎熬着无处倾泻的念头都向着你而来了。我现在非常庆幸我们是在通信,而你不在我面前,所以我不会(补充)用语言(补充)伤害你。你明明比我年轻,却总是退让的那一个,那样宽容对待我,不告而别也是,随意打探也是,这次依旧是你先低头。到头来,你的这番大度于我没有任何好处,反而让我在痛苦挣扎里陷得更深。我随心写到这,并不是倒打一耙,迁怒你的美好。
上一页
目录
下一页