小班纳特“先生”_分卷阅读349 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   分卷阅读349 (第3/3页)

br>伯爵从来不会令唐格拉尔失望,他阔绰得如同一千零一夜财主,自从班纳特搬进来后,好像又重新彻底翻修了一次,从门厅走到三楼的短短十几分钟,唐格拉尔已经将沿路所有物件都精准估了值。

他走进小起居室时,伯爵正在和领事下棋,黑奴站在一边给年轻人倒茶。

这张棋盘唐格拉尔也听说过,是英国国王给法国新王赠礼时,顺路让外交官从伦敦捎带来,送给班纳特领事的。

赠礼理由也如同乔治四世的传闻一样任性。

“我觉得这棋子只有塞西尔拿着好看。”

这副棋做得的确相当精致华美,棋盘是一整块的上好木材,藤蔓样式的黄铜撑架悬空着,上面是分别由黑曜石和水晶雕琢打磨好的棋子,棋子不同于常规的模样,兵士确实雕成了中世纪禁卫军的模样,手里拿着小剑,骑马的骑士,披着斗篷的国王,全都栩栩如生。

因为在他夫人那里的误会,班纳特对自己始终不冷不热,没想到他会在一边,唐格拉尔一时有些惴惴。

他知道伯爵有多在意这个唯一的朋友,如果不小心,保不齐就重演了在葛朗台夫人那里的遭遇。

伯爵似乎心情很好,主动开口招呼:“我没想到您会上门来访……您下棋吗?”

唐格拉尔连忙道:“只是略懂一点,我看两位下就行。”

领事头也不抬,继续推棋子,似乎是在思考对策,脸上有些红,作为男性来说,他的眼睫过长了一些,只需垂眼看棋盘就能掩下全部情思。

伯爵面上游刃有余问:“您来找我,是我几天前要求的钱款有什么问题吗?”

“当然没有,只是……”他咬了咬牙,“我的经理出了一些纰漏,把弗伦奇银行寄来的汇票遗失了。请您宽限五天,等意大利那边的消息过来,我就为首先您全部补齐。”

银行家说话时,男人并不看他,只露出让人猜不透的微笑,“可是我这五百万恰好要急用。不过,如果您为难就算了,我可以去其他银行。”

唐格拉尔惊道:“五百万?”

“您原来真的没有见到我的汇票?”伯爵终于分了他一个眼神,“我倒不是很缺现





加入书签 我的书架






上一页 目录 下一章