字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读131 (第1/3页)
,麻烦竟然来得如此之迅速。待到第二天,她一大早来到事务所,就看到门外呜呜泱泱聚集着许多人,甚至没过多久,托马斯·泰晤士竟然带着一名穿着警服的年轻警员走进事务所。“把托马斯叫过来,”伯莎不禁蹙眉,对着内德开口,“到底出什么事了?”没过多久托马斯·泰晤士便将年轻警员交给内德,自己二话不说上楼,找到了伯莎。他知道伯莎以马普尔小姐的身份去过苏格兰场,因而特地没让年轻警员跟上楼,而是询问清楚情况后代为转述。“夫人,”托马斯的脸色格外不好看,“是拉顿夫人那边。”“怎么?”“死了一个人,是谋杀,”托马斯回答,“情况有点严重。”第78章白教堂的贵夫人16待到托马斯·泰晤士送走了前来问询的警察,伯莎把“逮不着”杰克从街上喊了过来。“去,把福尔摩斯先生请过来。”伯莎从口袋中掏出一枚硬币吩咐道。“没问题,夫人!”逮不着看见硬币就绽开笑颜,他照例收下了伯莎的跑腿费,而后挤眉弄眼道:“是大的那位福尔摩斯先生,还是小的那位福尔摩斯先生?”伯莎:“……”这小家伙!泰晤士的这帮青年,各个都知道迈克罗夫特·福尔摩斯的存在,然而就算是与伯莎最为亲近的托马斯,也鲜少会主动提及其人。原因很简单:泰晤士夫人的情人嘛,那是她自己的私人事务。既然夫人自己把私人事务和帮派事务分得格外清楚,他们这些小弟自然不方便挂在嘴边。然而成年人会有所顾忌男女之事,小孩子可不在乎。特别是泰晤士夫人的男孩儿们,除了托马斯几乎没人见过迈克罗夫特本人,但几名街头小偷却在蓓尔梅尔街打扮成报童逗留过,这些夫人的“小”男孩儿们,反倒是要更了解伯莎的生活。伯莎也不介意,她知道逮不着就是觉得有趣罢了。因而不过是笑着轻轻弹了弹他脑门:“就你机灵!我要去查查拉顿夫人那边的命案,你说请哪位福尔摩斯先生?”一提及命案,逮不着立刻不开玩笑了。小男孩
上一章
目录
下一页