字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
分卷阅读70 (第2/3页)
br>沃德太太讶然:“亲自来接你?”说完她流露出了几分真情实意的羡慕神情。“我好羡慕你,马普尔小姐,”沃德太太由衷说道,“彼此相知的情人并不难找,可心中始终有你的,却是世间难得。既然如此我就不强留你,千万别让福尔摩斯先生久等。还有……”“请尽管说。”沃德太太深深吸了口气。她从袖子中拿出一张支票:“这里有二百英镑,算是我的私房钱。小姐,我希望你能帮我转交给费雪夫人,算是我出资创办妇女杂志……只是我有个请求,请不要说是我捐赠的。要是费雪夫人一定要感谢谁,算在你头上也可以。”伯莎愣了愣,看向沃德太太的眼神陡然复杂起来。***离开沃德爵士的宅子后,伯莎一眼就看到了极其熟悉的马车。车夫礼貌地为其打开车门,伯莎踏入车厢,首先落入眼帘的便是福尔摩斯那毫无特色的黑色手杖。迈克罗夫特·福尔摩斯端坐在车厢内,他双手搭在手杖上,姿态挺拔、笑容随和,却一如既往地带着几分高傲的味道:“下午好,伯莎。”“下午好,迈克。”伯莎落座,而后迈克罗夫特的面庞不易察觉地偏了偏,他敏锐地开口:“你的心情似乎不是很好,沃德太太没有为难你吧?”就知道瞒不过福尔摩斯。她一勾嘴角:“当然没有。”迈克罗夫特点头:“应该的,要是得罪了你,今夜沃德爵士一家怕是别想好好休息了。”言下之意即使,内政大臣还要巴结着他呢,大臣的妻子自然要把伯莎当座上宾捧着,哪里有出言不逊得罪人的道理。这么傲慢的话从迈克罗夫特嘴里说出来,仿佛也变成了再寻常不过的事情。“有时候我真觉得,”伯莎抿了抿嘴角说道,“你好自大,迈克。”“你这么说我可要伤心了,伯莎。”话是这么说,伯莎可没觉得坐在对面的男人表现出任何伤心的迹象。她没接茬,而是回归正题:“沃德太太给了我二百英镑,是为了向费雪夫人的杂志捐款。”“所以?”
上一页
目录
下一页