(综同人) “寡妇”伯莎_分卷阅读161 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷阅读161 (第2/3页)

懒散地靠在沙发扶手上,淡然开口,“爱德华勉强算是个例外,亲爱的。”

虽然罗切斯特不曾尊重过伯莎,但那也是无奈之举——发疯的伯莎也没尊重罗切斯特嘛。至少因为爱情,爱德华很尊重简·爱的想法。

说到底这还是没有经济独立,没有政治权力的原因。故而易卜生会写出,娜拉幸福圆满的家庭不过是她的丈夫和笼中小鸟,女人没有独立为人的资格。

上流社会姑且有道德体面作为遮羞布,可贫民窟什么都没有。

“赛克斯很喜欢南希,这点我向你保证。”

南希没有工作,她吃赛克斯的,用赛克斯的,因此被赛克斯视为所有物,而非所有“人”。也是理所当然的事情。

“只是她离不开赛克斯,就算踹开这个男人,你又怎么能保证下一个就比他更好,”伯莎言简意赅地解释,“这可是白教堂区,简。”

几句话足以让简·爱小姐陷入沉思。

伯莎其实也很生气。

同为女人,她当然也会怒其不争。换做二十一世纪,身边的姑娘碰到家暴男还不分手,这能把伯莎气得跳起来。

但如今伯莎身处维多利亚时代。

这是南希的问题吗?若非委曲求全,她怎么可能活到现在。甚至伯莎在想,南希也是喜欢赛克斯的。

“我会敲打敲打赛克斯,你放心,”于是她说,“那家伙多少得顾及我的面子。”

至少伯莎给赛克斯发钱。希望这能多少约束那家伙的行为。

“那,伯莎,”沉思过后简再次抬头,“你接受福尔摩斯先生,是否也是因为他尊重你?”

伯莎恍然。

“那家伙不一样。”她说。

“……你喜欢他。”

“嗯哼?我在他那里住了很久了。”

“不是的。”

简小声否定了伯莎的话语,而后年轻的姑娘轻笑出声。

“之前你提到福尔摩斯先生的时候,表情不是这样子,伯莎,”她说,“也许你自己察觉不到。”

是吗?

昨日天亮之时的那个吻仍然记忆犹新。

他的嘴唇是热的,他的掌心也是热的,甚至是他抓住她的头发时,那蜷曲的掌心也是热的。迈克罗夫特·福尔摩斯用绅士的样板将
加入书签 我的书架






上一页 目录 下一页